최근 게시글

젠레스 존 제로: 소개, 캐릭터, 게임플레이 영상

이미지
젠레스 존 제로 绝区零 絕區零 ゼンレスゾーンゼロ Zenless Zone Zero 유통: miHoYo, COGNOSPHERE. PTE. LTD. 플랫폼: PlayStation 5 | Microsoft Windows | Android | iOS | iPadOS 출시일: 2024년 7월 4일 1. 소개 HoYoverse에서 제작한 로그라이트 ARPG. 2. 캐릭터 3. 변조 [S급 신호] 변조 시 획득하는 S급 에이전트의 기본 확률은 0.600%이며, 최대 90회 변조 시 천장을 통해 S급 에이전트를 100% 획득한다. S급 에이전트의 종합 확률(천장 포함)은 1.600%이다. [A급 신호] 변조 시 획득하는 A급 신호의 기본 확률은 9.400%이며, 그중 A급 에이전트의 기본 확률은 7.050%, A급 W-엔진의 기본 확률은 2.350%이다. 최대 10회 변조 시 천장을 통해 A급 혹은 S급 신호를 반드시 획득한다. A급 신호의 종합 확률(천장 포함)은 14.400%이다. 4. 설정 「Bangboo」 작은 체구, 다양한 용도 거리를 걷다가 "웅나나나"라는 소리를 내는 작디작은 형체를 봐도 놀라지 마세요. 이건 뉴에리두만의 풍경 중 하나로 소형 스마트 기기⸺ 「Bangboo」 랍니다. 「Bangboo」 는 성인 무릎 정도 오는 크기이지만, 뉴에리두에서 없어선 안 될 유용한 존재입니다. 오랜 연구 끝에 「Bangboo」 는 사용 용도가 아주 광범위해졌고 다양한 이들의 요구에 맞추기 위해 특정한 기능을 갖춘 「Bangboo」 서비스를 제공하는 공장도 많습니다. 「Bangboo」 로 무엇을 할 수 있나요? 「Bangboo」 는 원래 뉴에리두 시민들의 공동 재난 대피를 돕 기 위한 목적으로 만들어졌습니다. 뉴에리두 주택가에 공동 재해 가 발생하면 「Bangboo」 는 공용 네트워크에서 재해 정보와 피난 가이드를 수신하여 주변 사람들의 대피를 돕습니다. 최근에는 더욱 발전한 기술과 다양해진 수요로 인해 「Bangboo」 는 단순한 재해 대피용 스마트 기기에

단간론파: 음악 - 포이즌 -극약- (Poison -gekiyaku-)


포이즌 -극약-

poison -劇薬-
Poison -gekiyaku-


  • 길이: 5:19
  • 발매일: 2015년 1월 28일
  • 가격: 1200엔
  • 가수: 코마에다 나기토 (오가타 메구미)
  • 작사: 오가타 메구미
  • 작곡: 나카츠치 토모히로
  • 편곡: 나카츠치 토모히로
  • 스튜디오: 란티스

포이즌 -극약- (poison -劇薬-, Poison -gekiyaku-)은 코마에다 나기토 (오가타 메구미 성우)가 부른 캐릭터 노래이다.

2015년 1월 28일에 발매되었으며, 싱글 앨범 <프로그레시브 -점진->과 두 노래의 오프-보컬 버전으로 소개되었다.

2017년 4월 12일, 앨범의 리마스터 버전이 출시되었다. 리마스터는 두 노래의 더 높은 음질로 구성되었다.


가사

I wish I meet the biggest hope,
glistens than other which
I want to see a desire,
glistens than anyone else
I love, and want to understand
him more than anyone else
more, more than anyone else...

平凡で退屈で
I have no need for worthless things
つまらないものなんて…要らない
anything ordinary and boring
毒にも薬にもなり得ない言葉に何の意味があるのか
What meaning is there to words that will neither be deadly poison nor cure?

誰にも 理解してもらえなくていい
I don’t care if nobody understands me
【信じた】世界が崩れ去るなんて 一秒で足りるから
It’ll only take one second for the world of our 【beliefs】 to fall apart, after all
絶望を踏み越えて
Will overcome despair and shine
希望が輝くと 【信じて】
I 【believe】that hope
脈打つ心臓 捧げよう
And will offer my pulsating heart
至光のためならば
For the sake of that brilliance
この胸 切り裂き
I'll tear apart my chest
最後の一滴
Until the very last drop
唇に滴らし 濡らしてあげる
Trickles down and wets my lips

平凡で退屈な民
Ordinary and boring people
世界の大部分
Are the majority because
弱者だからこそ
The world is filled with weaklings
絶望の淵に立ちそこから為し得る大金星
You can only make a giant killing once you stand before the abyss of despair

誰もが飛翔できる
There's no way for
なんてワケない
Everyone to soar
【信じた】世界はかくも残酷で一秒で変わるから
Because the world of our 【beliefs】 is cruel and takes but a second to change
絶望を踏み越えて
Will overcome despair and shine
希望が輝くと 【信じて】
Believing that 【hope】
グラスに注ぐ 劇薬を すぐさま飲み干すか 迷って捨てるか
When drinking poison poured into a glass will you drink it immediately or throw it away?
最期の選択を 委ねられた君を
I am merely watching over you
ただ瞰ている
To whom the last choice is given
人類史上最悪事件で
The worst incident in human history
死に絶えた土地に芽吹いた
has left this piece of land devoid of life
至幸の芽は 力強く雄々しく 花開くはずだと…
but the seeds are budding again, the seeds of happiness will bloom with vibrance and strength

絶望を踏み越えて
Will overcome despair and shine
希望が輝くと 【信じて】
I 【believe】 that hope
脈打つ心臓 捧げよう
And will offer my pulsating heart
至光のためならば
For the sake of that brilliance
この胸 切り裂き
I'll tear apart my chest
最後の一滴
Until the very last drop
身体中廻り 侵されるように…
Courses through my body and overwhelms me

I wish I meet the biggest hope,
glistens than other which
I want to see a desire,
glistens than anyone else
I love, and want to understand
him more than anyone else
more, more than anyone else...


댓글

이 블로그의 인기 게시물

타이탄 퀘스트 AE/공략/스타팅 직업 추천 5